¿De quién es la historia? (LaCámaraYLaIdea)

Hola Ivan, discúlpame por preguntarte algo que Google podría resolverme, pero no creo encontrarlo mejor de lo que tú me puedas explicar. ¿Cuál es la diferencia entre el "Screenplay by" y el "Story by"? Qué raro que en los créditos le correspondan a personas distintas... –Juan Pablo
¡Ah! Buena pregunta. Y sí, sí está raro...
Mira, en primera hay que aclarar que este tipo de diferenciación sobre todo se da en Hollywood, porque tienen reglas muy estrictas (y sobre todo claras) sobre qué significa cada cosa en los créditos. Te sorprenderías de la cantidad de detallitos que cambian completamente lo que un crédito representa. En fin, todo lo que viene a continuación, es según las reglas del Writer's Guild of America (que tú mismo puedes revisar aquí).
En primera, cuando una película se termina, el productor le envía al WGA y a los escritores un aviso con su propuesta para los créditos de cada quién. En caso de que alguien no esté de acuerdo con algo, se forma un comité de arbitraje que se encarga de leer todos los tratamientos del guión y demás materiales que apoyen los argumentos de cada lado y al final toma una decisión.
Desde ahí ya suena complicado, ¿no?
En fin... aquí te van desglosados (dejé los términos en inglés para evitar aún más momentos WTF):
Story by: Se utiliza cuando la estructura narrativa originalmente se escribió con la intención de hacer una película pero el screenplay lo desarrolló alguien más. Esto no significa que este crédito le corresponda a alguien a quien sólo se le ocurrió la idea, eso es irrelevante: para que el crédito sea otorgado, tiene que existir un tratamiento físico (en papel) de la historia y su desarrollo.
En caso de que exista un material previo, pero el escritor le cambie o arregle lo suficiente, se puede otorgar el crédito "screen story by" ("television story by") en su lugar.
Screenplay by: Este sólo se utiliza en caso de que la persona que desarrolló la historia sea diferente a la que escribió el guión. En otras palabras: Siempre que veas un "Story by" necesariamente va a haber un "Screenplay by" junto.
Written by: Este término se utiliza por sí solo, cuando el mismo autor (o autores) califican para ambos créditos de "story by" y "screenplay by", siempre y cuando no exista un material previo en el que la historia esté basada (novela, obra, artículo...) de forma importante.
Adaptation by: No es un crédito muy común y se otorga cuando un escritor le da forma a la construcción del guión y no califica para ninguno de los demás créditos. Se determina a través de un arbitraje de la WGA. (Esto tiene muy poco que ver con las nominaciones a premios por Best Adapted Screenplay -- Para determinar esas categorías sí se toma en cuenta si el material es original o no).
Based on characters by: Este crédito se le da a los escritores que tengan derechos separados en una película, por cada secuela o película siguiente. También se le otorga al creador del material original sobre el cual está basada la película en cuestión. Suena más complicado de lo que es, pero es bastante intuitivo: cuando alguien inventa personajes, pero no escribe la película o programa en el que vuelven a aparecer, lleva este crédito. Algunos ejemplos claros son Stan Lee (en las múltiples cintas de sus personajes) o James Burrows, Glen Charles y Les Charles, quienes crearon el show Cheers, y reciben este crédito en Frasier, por haber creado al psicólogo neurótico.

Y bueno, el último detallito que también valdría la pena revisar de una vez, son los equipos de escritores. En primera, por regla general del WGA, no se pueden registrar más de tres escritores (o tres equipos de tres escritores) por película. Y para obtener un crédito, el guionista debe haber contribuido a, por lo menos, un tercio del guión final. Otros escritores, como los script doctors que hayan ayudado, deben contribuir con más de la mitad del guión para recibir un crédito. Lo mismo para algún ejecutivo de producción que le meta mano al guión. Osea que si el doctor de guiones que les ayudó a terminarlo, o el productor que se puso creativo, le metieron una o dos líneas de diálogo: No califican para un crédito de guionistas. Así que si tu cuate te da una idea para una línea y luego te pide un crédito, con toda confianza invite him to suck it.
Finalmente, cuando se trata de equipos de guionistas, hay dos detalles qué cuidar. Básicamente, si los escritores trabajaron literalmente juntos y al mismo tiempo el guión, la forma de denotar esto es con un ampersand (el signo &). Y si uno hizo un tratamiento sobre el que después trabajó alguien más, entonces se utiliza la palabra and. Entonces, el crédito podría leer: Paul Auster & Sophie Calle and Joss Whedon & Chuck Palahniuk. Es decir, que Paul Auster y Sophie Calle hicieron juntos un tratamiento y después Joss Whedon y Chuck Palahniuk le dieron otra vuelta. Y qué películón sacarían esos cuatro, ¿no?
Estuve ausente de este espacio unas semanas, pero espero que mi razón sea suficiente justificación. De hoy en adelante, ya regresa todo a la normalidad por aquí.
Sigan mandando sus preguntas a camara.idea@gmail.com y se las contesto mejor que Google. (O por lo menos con más referencias a Joss Whedon.)
Lo que escucho en este momento: "Gonne Daddy Gone" de Gnarls Barkley
Contenido Relacionado
- 2010 (LaCámaraYLaIdea)
- Guiones en línea (LaCámaraYLaIdea)
- El dilema de la experiencia (LaCámarayLaIdea)
- Formato universal (LaCámaraYLaIdea)
- El formato adecuado (LaCámaraYLaIdea)
- ¿Cuántos productores se necesitan para cambiar un foco? (LaCámaraYLaIdea)
- Los géneros más fáciles de realizar (LaCámaraYLaIdea)
- Enamorando al público (LaCámaraYLaIdea)
- blog de ivanmorales
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios






Y solo inicie sesión dejare comentario para decir... *.* Serenity!!!!
Ah si, muy buenas explicaciones, por cierto, pero... entonces como funciona ese sistema en México? es parecido? o completamente diferente?
oooodade!!, gracias ivan por aclarar la duda y dar info completa.
"so glad you're here"