Revista del Mes SUSCRÍBETE
app store play zinio
Revsita del Mes
SÍGUENOS EN

CinePREMIERE

SUSCRÍBETE AL NEWSLETTER

Review Blu-ray: Superman - Antología

Por: Clara Itzel Hernández Valladares

08 / 11 / 2011
1/4

Review Blu-ray: Superman - Antología

Superman II (Dir. Richard Lester, 1980)

NOTA IMPORTANTE: Por alguna razón, WB Home Entertainment decidió eliminar la versión que vimos en cines de Superman II y la sustituyó por la versión de Richard Donner revelada en 2006 y lanzada en DVD. Pero cometieron un gran error, pues en la primera remesa de la antología incluyeron la versión “normal” y omitieron la de Donner, aunque el disco está etiquetado con esta última.

No obstante, inquirimos con WB al respecto, y esta es su respuesta oficial:

“El producto ya se está retirando del mercado. En cuanto a las personas que lo han comprado, les estamos dando la opción de que vayan a la tienda donde lo hicieron (con su ticket de compra), levanten el reclamo y nosotros les hacemos llegar la versión correcta de Richard Donner. Nos da mucha pena esta situación, pero es la forma en la que lo estamos corrigiendo, también estaremos lanzando al mercado la versión correcta”.

¡Gracias, Warner! El problema es que, de origen, nos quedemos con las ganas de poseer las dos versiones, que son estupendas.

El punto es que la siguiente calificación es en base a la edición original, pues es la que nos llegó primero.

Video
¡Asombroso! La transferencia a 1080p/AVC es excelente tanto en tomas estáticas como en secuencias de acción, y el demérito visual en los efectos visuales es mucho menor que en Superman: La película. Sigue existiendo el granulado, pero esta vez los colores brillantes y el contraste entre colores y negro compensan por completo cualquier defecto que en realidad es culpa de la edad del filme. Quizás la mejor restauración de esta colección.

Calificación: 4/5

Audio
Mismo caso que Superman: La película. La transferencia a DTS-HD Master Audio 5.1 surround es estupenda (salvo algunas secuencias con “basura” de origen), aunque el fantasma del doblaje al español con zumbido insoportable sigue presente. Es una pena. “¡Arrodíllate ante Zod!” se oye colosal en inglés.

Calificación: 4/5

Extras
Más episodios clásicos de los cincuenta, comentarios de Pierre Spengler e Ilya Salkind, detrás de cámaras y una escena borrada superan fácilmente el volumen anterior. ¿Por qué no hay más escenas inéditas, siendo el filme con más tomas extras en la saga?

Calificación: 3.5/5

Global: 3.5

COMENTARIOS

News

¿Ya atrapaste Pókemon?

¡Ahora atrapa las mejores trivias en nuestro newsletter!

SUSCRÍBETE AL NEWSLETTER