Buscador
Ver el sitio sin publicidad Suscríbete a la revista
NOTICIAS

Michael Cera & Kat Dennings

02-12-2008, 5:22:33 PM Por:
Michael Cera & Kat Dennings

Nos dejaron sin palabras (¡se las acabaron todas!).

Por Clara Itzel Hernández V. / Enviada Los Ángeles

Los protagonistas de Nick y Norah: Una noche de música y amor platicaron con Cine PREMIERE en uno de los tantos lujosos cuartos de un hotel súper exclusivo de Beverly Hills. Los dos actores en ascenso nos hablan desde por qué escogieron este proyecto, hasta de vivir en NY, pasando por el fanatismo hacia Los Cazafantasmas y Monty Python.

Kat Dennings:
¿Qué es esta cosita tan linda y pequeña?
Cine PREMIERE: Mi grabadora.
KD: ¡Está súper linda! ¡Y mini! Como el teléfono en Zoolander –todos ríen–.
Michael Cera: Sí, totalmente.

Eres como un amuleto de la suerte para las películas…
MC:
Creo que más bien he tenido suerte, he trabajado en cosas que me gustan y que disfruto ver, me siento afortunado por eso –ríe nervioso–.

¿Y cómo te sientes sabiendo que eres el ídolo de muchas chavitas?
MC: No lo sé, la verdad es que no pienso en eso, soy un actor y la gente tiende a idealizar a los actores, es parte de la cultura americana, siempre lo ha sido…

¿Alguna vez has estado en alguna casa que esté repleta de fotos tuyas?
MC: No…
KD: En la casa de tus papás probablemente…
MC: Cierto, mis papás tienen fotos mías.

¿Te incomoda ser una celebridad?
MC: Está bien, o sea, yo sé que hay maneras de lidiar con eso, no es tan insoportable. Cuando camino en la calle me siento muy cómodo.

¿Algún consejo para Kat?
KD: A ver dame uno…
MC: Mmm, sólo se normal.
KD: ¿Sabes en qué sí necesito que me aconsejes? Voy a pintar mi cuarto y no me puedo decidir entre dos tipos de azul.
MC: Deberías usar el Azul de Jay-Z, ¿sabías que es dueño de uno?
KD: Estás bromeando, ¿puedo verlo? ¿dónde lo encuentro? Seguro no en marthastewart.com ¿verdad?
MC: Estoy casi seguro que es verdad… espero no dar falsa información…

¿Eres un experto en decoración?
KD: No, ¡es un experto en Jay-Z!
MC: Él es dueño de ese color, un azul y cada vez que alguien pinta con ése, él recibe regalías. Creo.
KD: ¡Necesito tenerlo!
MC: ¿No es increíble?
KD: Sí, ¡quiero el azul!
MC: Yo sólo le quiero decir a alguien que tengo algo pintado con el Azul Jay-Z.
CP: Pues pinta tu cuarto Michael.
MC: Sí… lo voy a hacer.
KD: Yo sí lo haré, espero que sea un azul bonito.

En las películas que has hecho, interpretas al chico bueno y pasivo que siempre se queda con la chica, ¿esto se refleja en tu vida real?
MC: ¿En mi vida? No, no se refleja porque eso es sólo actuación.

Antes de ser famoso, ¿imaginaste que algún día te convertirías en un nuevo tipo de heartthrob?
MC:
No.

Ya sabes, medio flaco, callado y hasta un poco geek
KD: ¡Él no es nada geek!
MC: Creo que Huey Lewis le atinó a la idea perfecto con su canción “It’s Hip To Be Square”.
KD: Buen punto.
MC: Sí… perdón, ya se me olvidó la pregunta, me fui pensando en Huey Lewis.

¿Crees que eres un rompecorazones?
MC: No lo sé, no pienso en eso. Es sólo actuación, empecé desde que tenía nueve años y me gusta hacerlo.

¿Qué tipo de actuación querías hacer originalmente?
MC: Ni idea, cuando era pequeño hacía comerciales, y me divertía mucho en el set.

¿Te sorprende la imagen que es representada de ti en las películas?
MC: No, no me sorprende porque la verdad es que no pienso en eso. Para mí es muy aburrido ese tipo de… mira, hay personas que les gusta leer tabloides y conocer la vida de las celebridades, pero a mí eso me aburre. Nada es real, no tiene sentido y por eso ni le pongo atención.

¿Qué te interesó del personaje?
KD: Me pareció que Norah era muy interesante, y una chava muy diferente a lo que normalmente vemos en el cine, no hay muchas como ella que sean protagonistas. Ella es cool e inteligente, además Pete (Sollett), el director, y el guión son increíbles.

¿Por qué se enamora Norah del personaje de Nick?
KD: Pues ella ya se había enamorado de él a través de los Mix CDs que le roba a la ex de él, y le encanta su gusto musical. De alguna manera todo se acomoda, él es la persona correcta para ella.

¿Es ése el tipo de persona de quien tú te enamorarías?
KD: Mientras más crezco, más me doy cuenta que no tengo idea de cuál es mi tipo. La verdad es que he estado completamente equivocada en el pasado, así que no me gusta pensar tanto en eso.

Y tú Michael, ¿tienes un tipo?
KD: ¡Que sea mujer! –interrumpe Kat mientras todos reímos–.
MC: Realmente no tengo uno específico.

¿Cómo se sienten con el resultado final de la película?
MC: Me gustó muchísimo.
KD: Yo amo esta película…
MC: Y me siento muy feliz con ella, creo que Pete es un gran director y ya era fan de él y de sus filmes (Raising Victor Vargas, Five Feet High and Rising), creo que hará muchas más buenas películas.
KD: Yo quiero trabajar con él en todas las películas.

Has hecho muchas películas indies y medio hipsters, ¿te preocupa encasillarte en un papel?
MC: No. Simplemente no me preocupa eso.

¿Qué harás el próximo año?
MC: Voy a empezar a trabajar en una película con Edgar Wright que se llama Scott Pilgrim vs. the World, y está basada en una novela gráfica.
KD: Él es un director increíble.

¿Eres fan de Edgar Wright?
MC: Sí, me encanta su trabajo, amé Spaced, El desesperar de los muertos, Hot Fuzz: Súper policías
KD: Amé Hot Fuzz
MC: Todo los proyectos en donde él ha estado involucrado me han gustado muchísimo.

¿Y planeas tomar un descanso después de la filmación?
MC:
Quizá, va a ser una filmación larga, así que tal vez sí me dedique a descansar por un rato.
KD: Necesitas unas vacaciones… pero unas donde no hagas nada.
MC: Sí, tienes razón…
KD: Y donde no vayas a ningún lado, sólo descanses.

Acerca de la infame escena del chicle, ¿nos pueden decir si realmente estaban masticando el mismo?
KD: Hay una parte donde Caroline (Ari Graynor) me pasa un chicle que ella estaba masticando, y aunque en la película sí hay un corte, yo tomé el chicle y de su boca lo puse en la mía. Y ella había tenido vómito falso en su boca, así que también tenía ese sabor… Así le estuvimos haciendo hasta que se le acabó el sabor. Lo compartimos y una amistad quedó consolidada para siempre.

¿Fue asqueroso?
KD: Sí, ew, muy asqueroso, no lo haría otra vez.

¿Qué no estaban contemplados dentro del presupuesto más chicles?
KD: Oh no, sí habían chicles nuevos, pero decidimos no tomar uno nuevo cada vez que nos intercambiábamos. Pensamos que era mucho más asqueroso pasarnos uno nuevo que todavía tuviera sabor y que estuviera suave, comparado con uno que ya estuviera duro y que no sabía a nada.

La pregunta obligada: ¿habrá película de Arrested Development?
MC: No lo sé, no hay ningún guión hasta ahora, así que lo que primero necesitaríamos sería uno.

¿Estarías en ella?
MC: Depende, depende de muchas cosas…

¿Cómo fue filmar en NY?
MC: Me encantó, siempre he querido vivir en NY. No sé por qué, pero siempre he querido… tal vez por las películas de Los Cazafantasmas. Y fue increíble estar allá, como un sueño.
        
¿Todavía tienes tu cartera de Los Cazafantasmas?
MC: No, ya estaba muy viejita, entonces ya se desparramaba toda. Pero no era oficial ni nada, alguien me la regaló. Ahora tengo una cartera flaquita para poner el dinero y la tarjeta de crédito.
KD: ¿Cómo un clip?
MC: No, sólo está delgada. Porque mi espalda ya me empezaba a dar problemas por tener esa carterota en mi bolsa de los jeans.
KD: Que bueno que conseguiste esa entonces…
MC: Sí, odio tener cosas en las bolsas del pantalón.
KD: Yo también.

¿Cómo llegaste a la actuación Kat?
KD: Empecé desde que tenía diez años, pero la verdad es que lo quería hacer desde que aprendí a hablar. Y no sé cómo pasó porque cuando era pequeña tenía prohibido ver la tele. Les tuve que rogar a mis papás para que me dejaran, hasta que al final cedieron y yo estuve feliz. Ya había intentado con el ballet, danza, tocar instrumentos, pero nada me hacía realmente feliz, bueno, sí me hacían feliz, pero nunca quería continuar haciéndolo, excepto esto. Hasta clases de tap tomé, pero las dejé después de ir dos veces. Lo odié.

¿Ha cambiado tu vida mucho con este nuevo éxito?
KD: No tanto, sólo en el sentido de que ahora puedo escoger mucho más los proyectos en los que quiero participar, y eso es cool. Mientras pueda seguir haciendo esto y me divierta, todo está bien.

Rápido, cinco canciones que traigan en su iPod…
MC: Harry Nilsson, “Think About Your Troubles”.
KD: “Electric Feel” de MGMT, “Red House” de Jimi Hendrix…
MC: Tom Petty, “Don’t Come Around Here No More”…
KD: ¡Ésa es una buena!

¿Hay algún lado negativo de tener éxito?
MC: Cuando la gente te pregunta de tu vida personal, o cuando creen que te conocen sólo porque sales en la tele. Esto es sólo un trabajo y las personas lo convierten en algo más grande. De pronto la gente está interesada en mí, pero no sé por qué, sólo actúo. Y no lo sé, a veces la gente siente que te conoce y eso puede ser negativo porque no es cierto. Ya sea que les caigas bien o no, pero al final no te conocen para nada. Es extraño, pero aún así, hay más cosas positivas que negativas.

¿De quién eran fan de pequeños?
MC: Bill Murray.
KD: Steve Martin.
MC: Monthy Python.
KD: ¡Ah sí! Cuando era pequeña trabajé con Eric Idle.
MC: ¿De verdad?
KD: Sí, hasta me cantó “Galaxy Song” y me contó historias.
MC: ¡Wow!
KD: Jugamos bochi ball en su casa.
MC: No sabía eso, es increíble.
KD: Ah y tiene la última guitarra de George Harrison porque eran mejores amigos. Y yo la toqué, bueno, no toqué ninguna canción, sólo la quería tocar. Fue increíble la verdad.

¿Ha cambiado su nivel de felicidad ahora que son famosos?
MC: Creo que es algo que sube y baja, ahorita estoy muy feliz por ejemplo.
KD: Sí, yo también estoy muy feliz hoy.
MC: Una vez que te das cuenta de quién eres y de lo que te importa en tu vida, es fácil resolver todo lo demás, eso es lo importante.

¿Qué han aprendido en estos últimos años?
MC: No sé –ríe nervioso–, sólo que es importante rodearte de gente por la que te preocupes, y nunca perder eso de vista.

¿Por qué siempre mantienes ese aire misterio, Michael?
MC: No lo sé, porque sólo soy un actor…
KD: Y porque es incómodo cuando la gente piensa que te conoce, y así sólo les das más combustible…
MC: Creo, no lo sé…
KD: Estas son preguntas difíciles.
MC: Sí, yo creo que esto sólo es un trabajo, por eso no me parece apropiado que la gente quiera saber más de ti.

¿Entonces nunca te conoceremos un blog como el de Kat?
KD: Bueno, yo no tengo mi blog para darme publicidad. He tenido ese blog por siete años, es un hobbie. Escribir es mi hobbie.

Pero tú estás más cómoda con la prensa, ¿no crees?
KD: Porque es sólo estar en una mesa repleta de personas en realidad. Digo, esto es una mesa ¿no? Y ustedes son personas… ¿o no? ¡¿qué es esto?! ¡¿qué es esto?!  –pregunta bromeando y gritando, refiriéndose a la mesa–. No sé, nada se me hace sentir muy incómoda a menos que sea algo muy muy loco.

¿Te interesa el mundo del emprendimiento?
Conoce Emprendedor.com el medio lider en contenido de Ideas de Negocio, Startups, Finanzas, Noticias para emprendedores, Franquicias, Marketing, Inspiración, síguenos y proyecta lo que eres.

autor Clara Itzel es una comunicóloga junkie de los animales, TV, cine, libros, tatuajes, pop culture, té & café. La pueden seguir en instagram (@MissClaraItzel) y leer en ElMoodRandom.com
Comentarios